segunda-feira, 11 de abril de 2016

Árias Barrocas: O nox dulcis, quies serena (HWV 240)


Do moteto Saeviat tellus inter rigores (HWV 240) de George Frideric Handel.

Em latim:

O nox dulcis, quies serena
Carmelitis sis longa, sis stabilis
No te turbet tristis Megaera
dum Mariae lux nitet amabilis

***

Tradução em português:

Ó doce noite, repouso sereno,
Seja estável e longa para as Carmelitas
Que não te turbe a fúnebre Megera
Enquanto a doce luz de Maria a iluminar.

Nenhum comentário:

Postar um comentário